A ver: aqui. (infelizmente o youtube não deixa tirar de lá o video. Klootzak!)
1 comment:
Anonymous
said...
so agora estive a ver a musica. e nao e' sobre o verdadeiro aspirador que eles estao a falar!!!eheheh... obviamente vindo deles tinha de ter um duplo significado. "Do de stofzuiger" quer dizer no seu significado duplo "faz um broche" no meu entender de pouco holandes que tenho. ;P
1 comment:
so agora estive a ver a musica.
e nao e' sobre o verdadeiro aspirador que eles estao a falar!!!eheheh...
obviamente vindo deles tinha de ter um duplo significado. "Do de stofzuiger" quer dizer no seu significado duplo "faz um broche" no meu entender de pouco holandes que tenho. ;P
Post a Comment